Психологические барьеры

___Здравствуйте уважаемые читатели моего информационного портала “Продавать-Много.РФ”.
___Психологические барьеры выполняют:
-функцию психологического препятствия;
-функцию психологической защиты, которая способствует автономности, обособляющей личность в общности и обеспечивающей ей относительную независимость и индивидуальность.
Психологические барьеры сьма многогранны, но пому такой механизм как кран балка опорная, всегда должен проектироваться только сертифицированными конструкторскими бюро. Раскрывая суть социокультурных барьеров, следует сказать, что люди не изолированные индивиды, а общественные личности и как таковые являются носителями определенных социальных качеств. Они являются представителями той или иной нации, этноса, класса, социальной группы, религиозной конфессии, профессионального сообщества, демографической группы и т. д. Все это порождает их социокультурные различия, обусловленные принадлежностью к тому или иному языковому, этническому, культурному, профессиональному и др. сообществу или ряду сообществ одновременно.
В первую очередь порождают коммуникативные барьеры социальные факторы, обусловленные принадлежностью людей к различным группам или организациям. Одна из главных причин этого состоит в феномене «группового (общественного) сознания», которое отчетливо проявляется в сплоченных группах (общностях), особенно в таких, где есть сильный авторитарный лидер. Групповое (общественное) сознание как интегральная характеристика любой более или менее организованной или очерченной общности существует объективно, независимо от сознания отдельных индивидов, обладает по отношению к ним принудительной силой и заставляет человека следовать нормам, принципам и правилам поведения своей группы.
Таким образом, формируясь в определенной социальной среде, человек одновременно формируется и в определенной культурной среде. Нациям, классам, социальным, профессиональным, религиозным и иным группам свойственно создавать свою собственную, отличную от других культуру, собственные знаковые системы (языки), стереотипы мышления и стандарты поведения, которые становятся очевидны при столкновении с другими культурами. Это несовпадение порождает культурные барьеры коммуникации. Наиболее очевидные среди них – лингвистические и семантические барьеры.
Проблема культурных барьеров коммуникации это и проблема интерпретации одного и того же текста (сообщения, информации), понимаемой как расшифровка смысла, стоящего за очевидным смыслом, раскрытие более глубоких значений, заключенных в буквальном значении. Интерпретация – это осознанная или неосознанная попытка преодолеть дистанцию между культурами коммуникантов.
Попытки такого рода не всегда бывают удачными, ибо наталкиваются на культурные стереотипы, задающие жесткие параметры «правильного» или «неправильного» толкования текста (сообщения).
Лингвистические барьеры. Лингвистика – наука о языке, его общественной природе и функциях, его внутренней структуре, закономерностях его функционирования и исторического развития, классификации конкретных языков. Лингвистика является частью семиотики как науки о знаках.
К лингвистическим искажениям можно отнести инверсию.
Инверсия (от лат. inversio – перестановка), в лингвистике – изменение обычного порядка слов и словосочетаний, составляющих предложение; используется обычно для выделения того или иного элемента предложения или для придания предложению особого смысла. Прибегнув к инверсии в разговоре, можно запутать собеседника, исказив для понимания некоторые выделенные факты, так как порой для другого коммуниканта их выделение не приведет к наибольшему их пониманию, а может ввести в заблуждение.
К лингвистическим искажениям можно отнести фонетическое непонимание. Прежде всего, оно возникает, когда участники общения говорят на различных языках и диалектах, имеют существенные дефекты речи и дикции, искаженный грамматический строй речи.
Существуют также семантические барьеры непонимания, связанные, в первую очередь, с различиями в системах значений (тезаурусах) участников общения. Коммуникация возможна лишь в том случае, если коммуниканты владеют общим кодом (системой знаков, к которой относится и язык). Однако общности знаков недостаточно для адекватной коммуникации: даже носители одного языка зачастую не понимают друг друга. Необходимо овладеть социокультурным кодом сообщества, на языке которого осуществляется коммуникация, теми знаниями и представлениями, которые хранятся в его «когнитивной базе» – совокупности знаний и представлений, общих для всех членов данного лингвокультурного сообщества.
Это, прежде всего, проблема жаргонов и слэнгов. Известно, что даже в рамках одной культуры есть множество микрокультур, каждая из которых создает свое «поле значений», характеризуется своим пониманием различных понятий, явлений, ими выражаемых. Так, в различных микрокультурах не одинаково понимается смысл таких ценностей как «красота», «долг», «естество», «приличие» и т. д. Кроме того, каждая среда создает свой мини-язык общения, свой слэнг, свои любимые цитаты и шутки, выражения и обороты речи. Все это вместе может затруднять процесс общения, посредством искажения истинного смысла понятий создавать семантический барьер непонимания.
___
___
___________________________________________
P.S.
___Уважаемый читатель!!! Уверен, что эта интересная информация будет очень полезна для Вас, избавив от множества проблем в повседневной жизни. В знак благодарности, прошу Вас поощрить скромного автора незначительной суммой денег.
___Конечно, Вы можете этого и не делать. В то же время подмечено, что в жизни есть баланс. Если сделать кому-то добро, то оно вернётся к Вам через определённое время в несколько большем количестве. А если сделать человеку зло, то оно возвращается в очень скором времени и значительно большим.
___Предлагаю сделать свой посильный вклад (сумму можно менять):
___
____________________________________________
Запись опубликована в рубрике Философия науки в промышленности с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *